受講者の声

<受講者の声>

 
It was very tough but it was really precious time.
I learned many things from wonderful teachers and many types of participants who I can't meet in my usual life. It became one of my life events. 

 とても大変でしたが、本当に貴重な時間でした。
普段の生活では出会えない素晴らしい教師陣と、色々な個性の参加者から、多くのことを学びました。GLSは私の人生の大きな出来事の一つとなりました。                                              
  (30代:製造)

 
Learned many things and also gave me a very good opportunity to meet and become good friends/team with people from different companies and backgrounds.


 多くのことを学び、違う会社の、違ったバックグランドを持った人々と、友人として、チームメイトとして知り合えた、とても良い機会となりました。


(20代:運輸・サービス)
 
It is impossible to have the same or similar environment in my daily job.
So it was very effective for me to focus on English speaking, reading and listening. Thinking in English was also effective.

GLSと同じ、又は、似たような環境を私の日々の職場で体験することはできません。英語で話すこと、読むこと、聞くことに集中できる効果的な環境でした。英語で考えることにも努めました。



(40代:運輸・サービス
                                            
 
I begin to think my personality, strength, weakness, core values day by day.
I also try to imagine my ideal figure of global leadership and way of innovation.


自分のパーソナリティーや、強さ、弱さ、真の価値について日々考えるようになりました。
自分にとって理想のグローバルリーダーシップとは何か、理想の変革方法とはどのようなものか、イメージするようになりました。


                                                              (30代:製造)

I learned a lot than I expected before starting. I have never thought that there is a lot of point of view for leadership and all these courses gave me a lot of ideas, mindset changing, and power.


当初、期待していた以上に多くの事を学びました。リーダーシップにも沢山の捉え方があることは発見でした。これら全てのセッションで様々な考え方、意識の持ち方、変革とパワーを得ることができました。



(20代:製造)
 
It was an invaluable experience for me. Various experienced teachers broadened our perspective. And during the core module, we could keep isolation from other Japanese culture, city, language, housing, and so on. It made us concentrate on the core module.  

GLSは計り知れない貴重な経験でした。様々な経験のある講師陣が私達の未来を予見する力を広げてくれました。コア・モジュールでは、日本の文化、日本語、住んでいる町、我が家など諸々から離れ、大学内で過ごす特殊な環境に身をおくことになります。こうすることが、コア・モジュールに集中する良い環境となりました。

(30代:金融・保険)

 
I was so impressed by the structure and the plan of all these core module. They had different perspectives on leadership, related / not related sometimes, and I was inspired by all of them and encouraged me to think about all my life and job.


コア・モジュール全ての講義の構成とそれぞれの内容に大変感動しました。講義はそれぞれ共通点があったり、なかったりと、様々なリーダー像についての知見を提供してくれました。全ての講義に触発され、自分の人生や仕事について深く考えさせられる良い機会となりました。

  
(20代:製造)

 
Actually, I'm on the way to my GLS Goal to be a global leader. However,  this is one of the best experience and challenge in my life.
This should be my turning point in my life. I try to keep "Open up", " Interact ", " Empower". Thank you.


私がGLSゴールとして定めた " グローバル・リーダー" 像においては、まだ道半ばにいます。ですがGLSは私の人生において、最高の経験、最高の挑戦の一つです。これを私のターニングポイントとしなくてはなりません。

GLSルールである”Open Up"、 "Interact"、"Empower" を続けていきたいと思います。ありがとうございました。

(30代:金融・保険)


 
I recognized the difficulty of understanding each other. Normally in my work, I can understand more easily because we have the same company's culture. However, in this group work, we have another company or country's culture, and we couldn't understand each other easily. Firstly I must clear my opinion and secondary I have to listen to another person's opinion using active listening. I felt it was not efficient but we have other culture and we couldn't avoid this situation.

お互いを理解しあうことの難しさに気付きました。自分の職場では、お互いが同じ会社特有の文化を有しているので、もっと簡単に理解しあうことができます。しかし、GLSのグループ討論では、メンバー全員、会社や国籍が違うので、簡単には理解しあえません。まず、自分の意見をクリアにすること、そして、積極的にメンバーの意見に耳を傾けることが必要です。時には上手く行かないこともありましたが、違ったバックグラウンドを持つ以上、こういった場面は避けられませんでした。

(40代:情報・通信)

 
It was a really interesting one and I learned a lot from this workshop. The cycle from observation to experiment shall be fully relevant to business. When we face quite new business circumstance or difficult new tasks, we have to "observe" first and must not go to conclusion in a hurry.
Also, I could find other participants' expertise through the conversation.



化学実験はとっても興味深かったです。このワークショップから多くのことを学びました。観察から実験、観察から実験へのサイクルは、ビジネスの世界と全く同じです。
新しいビジネス環境や難題に直面したとき、まず観察し結論を急いではならない。
また、実験後の発表では各分野に精通する参加者それぞれの知られざる知識も知ることができました。



(30代:商社)
 
We have to mind the gaps which are coming from each Identity, culture, and value. It is important to understand our gaps, have the same mindset, and respect/trust each other. And also, I learned that leaders should create a culture in our field.


アイデンティティや、文化、価値観から生じる違いを意識しなくてはなりません。違いを理解することは、同じ目的意識を持つこと、お互いを尊敬し、信頼する上で大変重要です。そして、リーダーはそのフィールドで独自の文化を創ることが求められるのだと学びました。


              (30代:製造・消費財)

 
All the training program was well organized and I do believe I learned a lot. I especially thought the atmosphere to use English was great for the person who does not use English during a daily job. (ICU students were the key) I hope I can keep in touch with all the members and also expect the vertical connection.
 

全ての研修内容がとても良く構成されていて、多くのものを得たと確信しています。日常的に英語を使用しない者にとって、英語を使い続ける雰囲気は特によかったと思います(ICU大学院留学生の存在がポイントです)。これからもずっと同期参加者達との関係を絶やさず、GLS歴代修了生とのタテの繋がりにも期待したいと思います。

(30代:製造)
 
I achieve the commitment for team working because I have great team members and classmate in GLS. It is not easy to do the same thing in my office honestly but keep trying to do it.


GLSでは素晴らしい仲間とグループメンバーと共に、チームワーキングでのコミットメントを達成することができました。実際、自分の職場で簡単なことではないですが、努力を続けていきます。


(40代:情報・通信)
 
I can understand my true value through GLS, and learn to know what's my perspective inside, and those good friends I have met in GLS will become one part of my life, my treasure. All of this will help me realize my GLS goal finally.


GLSを通して自分の本当の価値を理解し、内なる展望が何なのか知ることができました。
GLSで出会った仲間が私の人生の一部となり、宝となりました。そして、最終的にこれら全てが自分なりのGLSのゴールを示してくれました。

ICU大学院留学生: China
 
It was a very wonderful moment among the group. 
I really enjoyed every single day. As I never studied management, It was really difficult for me to join actively in the project work. However, we build very strong consent between and among the group members.



グループワークはとても素晴らしい時間でした。毎日毎日が本当に楽しかったです。私は過去にマネジメントを学ぶ機会がなかったので、ファイナルプロジェクトで積極的な参加が難しいときもありました。しかし、紆余曲折ありながらもグループの仲間達と強い同意を築くことができました。


 ICU大学院留学生 : Nepal

 
Overwhelming but meaningful presentations and activities. I learned a lot from presentations, lecturers experience and most especially from participants shared stories. GLS is really a great opportunity to learn in a complete package: Body, mind, soul and well being.  My sincerest gratitude to all the people who are part of this endeavor. Great.


圧倒的で意味深いセッションやアクティビティです。 プレゼンテーションや講師陣の体験談、そして特に参加者の話を共有することから多くを学びました。 GLSは身体、意識、魂と幸福を詰め込んだ、学びのための完成されたプログラムであり、本当に素晴らしい機会です。 このプログラムに参加してくださったすべての人々に心からの感謝の意を表します。 すばらしいです。

ICU大学院留学生 : Philippines